(812) 314-05-52

Санкт-Петербург, ул. Рубинштейна, д. 15-17

Язык - это путь к сердцу человека и сокровищам мировой культуры.

                  (812) 314-05-52

Санкт-Петербург, ул. Рубинштейна, д. 15-17

КОРПОРАТИВНЫМ КЛИЕНТАМ

Главная \ Языки \ Вишенки на торте

Вишенки на торте

Закончив  4х годичный курс обучения в ЛЕНДЕ, наши выпускники  скучают  не только по урокам английского, но и по атмосфере и преподавателям ЛЕНДЫ, поэтому они с радостью посещают наш АНГЛИЙСКИЙ КЛУБ.   На наших встречах  они активизируют  имеющиеся лексико-грамматические знания и совершенствуют языковые навыки. Мы стараемся поддерживать мотивацию студентов за счёт разнообразия тем и видов работ.

Мы обсуждаем традиции и праздники в англоговорящих странах и в России, изучаем историю развития образования, информационных технологий, театра  в Британии, США  и России, уделяем большое внимание межкультурным отличиям. Вот некоторые из тем английского клуба: «Григорианский и юлианский календари»,  «Охрана культурного наследия», «Конфиденциальность информации и защита персональных данных», «Вклад русских людей в развитие США», «Коллекции Русского музея» и много других актуальных  и познавательных тем. В конце каждой встречи – просмотр аутентичного видео: отрывков из художественных фильмов на языке оригинала, а также TED talks с комментариями преподавателя и последующим обсуждением.

Подробнее – см. Английский клуб    DSC_0065

Каждый год в конце декабря мы проводим традиционные РОЖДЕСТВЕНСКИЕ УРОКИ, которые проходят в виде викторин и конкурсов на английском языке. После подведения итогов  победителям и самым активным участникам выдаются ценные призы: обучающие журналы, настольные игры на английском языке о достопримечательностях и истории Великобритании, дополнительные учебные пособия. Рождественские уроки – это возможность познакомиться со студентами из других групп и помериться с ними силами.

Конкурсы самые разнообразные. Один из любимых всеми конкурсов:  «Проиллюстрируй английскую пословицу с помощью жестов и мимики». Этот конкурс  позволяет проявить творческие способности и подтвердить, что Вы упорно занимались в течение семестра, т.к. пословицы и поговорки входят в нашу программу первого года обучения.  Мы проводим викторины, посвященные межкультурным отличиям, британской, американской и русской культуре, вкладе русских выдающихся людей  в мировую цивилизацию, величайшим достижениям 20 века, событиям Первой и Второй мировых войн, истории развития компьютерных технологий, безграничным возможностям мозга и памяти и т.д.

Для активизации лексико-грамматического материала и разговорных навыков наши студенты  разыгрывают диалоги по самым разнообразным темам повседневного общения, которые мы тренируем на наших занятиях в течение учебного года: «Знакомство на борту самолёта»,  «Как спросить дорогу в незнакомом городе», «Выбор и заказ блюд в ресторане», «Визит к врачу»,  «На экзамене», «Знакомство вслепую» и др.

На наших рождественских занятиях  мы всегда показываем отрывки из известных мюзиклов или мультфильмов на языке оригинала, таких как:  “My Fair Lady”, ‘The Sound of Music”, “Oliver”, “Beauty and the Beast”, “The Jungle Book” , “Ice Age”  и др. В конце мы хором исполняем традиционные рождественские песни, такие как  “Jingle Bells” или песни из мюзиклов, например “Do-Re-Mi” из фильма ‘The Sound of Music”.

      DSC_0095   DSC_0117  going windsurfing

Мы всегда рады ОБЩЕНИЮ с НОСИТЕЛЯМИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА и считаем, что это один из лучших способов узнать о культуре других народов и познакомить их представителей с русской культурой.

В  2016 г. у нас были две встречи с американской школьницей Пайпер. Ей 17 лет, она родом из провинциального городка недалеко от Салема, расположенного  в северном штате США. Учится в частной художественной школе, где занятия обычными для средней школы предметами перемежаются с рисованием, музыкой, театральным искусством и танцами. Во время презентации  разных стран, организованной колледжем в их школе,  Пайпер привлёк стенд России, где были представлены два города – Сочи и Барнаул. Её привлекло разнообразие природы и жизни людей,  так родилась идея поехать в Россию. Пайпер гордится тем, что преодолела сопротивление родственников, отговаривавших ее от поездки в Россию.

В Петербург она приехала изучать русский язык и русскую культуру. Пайпер поразила наша история, особенно  то, какое количество  мирных жителей  погибло в Советском Союзе во время Второй мировой войны (около 15 миллионов). Наша гостья была счастлива тем, что могла получать информацию о России из первых уст и от души полюбить нашу «загадочную» для большинства иностранцев страну.

На нашей первой встрече Пайпер исполнила пару песен на английском языке и вместе со студентами и преподавателями ЛЕНДЫ исполнила две песни на русском: «Подмосковные вечера»» и «Эх, Самара городок». Она смогла окунуться  в русскую культуру, когда примерила русский кокошник и платок и исполнила несколько элементов русского танца.Встреча с американской школьницей

На нашей второй встрече мы проводили викторину: «Россия и США: союзники или конкуренты? Области конкуренции и сотрудничества. Точки соприкосновения» .  Преподаватели задавали вопросы  студентам об истории взаимоотношений США и России, о вкладе этих стран в науку, технику, освоение космоса, культуру, моду и спорт.  Эта викторина расширила кругозор студентов  и помогла понять, что  Россия и США  являются союзниками и должны объединить усилия для сотрудничества в разных областях на благо мира и человечества.

DSC_0054   DSC_0058   DSC_0070

Организовывать ЭКСКУРСИИ В МУЗЕИ ПЕТЕРБУРГА стало нашей доброй традицией. Мы  неоднократно посещали Русский музей и принимали участие в  обзорных экскурсиях на английском языке,  которые всегда проводились  лучшими музейными гидами и вызывали  бурю восторга у наших студентов. Мы также  побывали  на выставке «Избранники Клио. Герои и злодеи русской истории». Эта выставка, посвящённая российским правителям, политикам, полководцам, священнослужителям, мятежникам, самозванцам, революционерам и деятелям культуры,  помогла нам совершить путешествие через века русской истории и открыть для себя её новые страницы в период от предков Рюрика до 1980-х годов.

Неизгладимое впечатление произвело на нас посещение первого мемориального музея России -  военно-исторического музея  А. В. Суворова. Мы узнали много любопытных фактов о службе великого полководца на протяжении четырех царствований, о его взаимоотношениях с современниками, участии в Семилетней войне, Русско-турецких и Польских войнах, Итало-Швейцарском походе.  Мы  испытали настоящую гордость за  наших соотечественников, когда рассматривали трофеи русской армии, а также боевые награды и личное оружие Суворова.

DSC_0036   DSC_0031   DSC_0030

Помимо преподавания в группах  наши преподаватели  раз в неделю посещают СЕМИНАРЫ,  специально организованные ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ЛЕНДЫ. Помимо совершенствования языковых  и методических навыков эти семинары позволяют  восполнять пробелы в образовании и пополнять багаж знаний в области истории, политики, экономики  и образования России, Великобритании, США и других стран. На этих семинарах преподаватели  делают доклады  о  выдающихся русских людях, учатся критически осмысливать эпоху, в которой эти люди  проживали, а также дискутировать по ряду актуальных тем.

В декабре преподаватели ЛЕНДЫ устраивают настоящие НОВОГОДНИЕ ПРАЗДНИКИ  с конкурсами, увлекательными и познавательными сообщениями, застольем   с приготовленными своими руками кулинарными шедеврами и песнями, которые  они исполняют  хором не только на русском, но и  на иностранных языках. Новогодние карнавалы с переодеванием в костюмы различных народов и известных героев сказок, пьес и фильмов, с зажигательными танцами и театрализованными постановками  стали  настоящим украшением праздников.

Темы интеллектуальной части праздника  - самые разнообразные. Вот некоторые из них: «Портреты народов  разных стран»,  «Эпосы разных стран», « История национального костюма» (на примере стран, языки которых мы преподаём), «Английская живопись XVIII века»,  «Расцвет искусства Франции в XVII веке», «Живопись  и скульптура эпохи Возрождения в Италии», «Искусство Испании эпохи Карла Великого», «Русское деревянное зодчество севера XVII-XVIII веков», «Русский романс» и др.

DSC09552  DSC_0129   DSC_0115

 

На главную Напишите нам Карта сайта